一剪梅 拈题得壁苔,用清真体 一剪梅 拈題得壁苔,用清真體

yī jiǎn méi niān tí dé bì tái yòng qīng zhēn tǐ

杨玉衔 楊玉銜

yáng yù xián · qīng

标签: 诗词詩詞

xuēwēishìqièhán

wénxiùcéngcéngbāoguǒchánjuān

dòngtiānkāichùfēiluán

hénglvèluópíngwěiyìngōngmán

chóusuǒchūngōngshíèrlán

biéwángsūnànniánnián

qíngcōngqiān

wèntiānxīn绿yūnchéngyuán

削立危崖似怯寒。

文绣层层,包裹婵娟。

洞天开处舞飞鸾。

横掠萝屏,韡印弓蛮。

愁锁春宫十二阑。

别矣王孙,黯色年年。

题情欲倚惜葱芊。

呵问天心,绿晕成圆。

削立危崖似怯寒。

文繡層層,包裹嬋娟。

洞天開處舞飛鸞。

橫掠蘿屏,韡印弓蠻。

愁鎖春宮十二闌。

別矣王孫,黯色年年。

題情慾倚惜蔥芊。

呵問天心,綠暈成圓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

削立危崖似怯寒,文绣层层包裹婵娟。洞天开处舞飞鸾,横掠萝屏,韡印弓蛮。愁锁春宫十二阑,别矣王孙,黯色年年。题情欲倚惜葱芊,呵问天心,绿晕成圆。削立危崖似怯寒,文繡層層包裹嬋娟。洞天開處舞飛鸞,橫掠蘿屏,韡印弓蠻。愁鎖春宮十二闌,別矣王孫,黯色年年。題情慾倚惜蔥芊,呵問天心,綠暈成圓。

注释

壁苔:墙壁上的青苔。清真体:一种诗体。削立:高耸直立。危崖:陡峭的山崖。怯寒:畏寒。文绣:指精美的刺绣。婵娟:美好。洞天:洞中的天地。飞鸾:飞翔的鸾鸟。萝屏:用藤萝编织的屏风。韡印:美丽的印记。弓蛮:古代南方民族。春宫:古代帝王居住的宫殿。王孙:贵族的子弟。黯色:昏暗的颜色。葱芊:草木茂盛的样子。呵问:呼唤。天心:天意。绿晕:绿色的晕染。壁苔:牆壁上的青苔。清真體:一種詩體。削立:高聳直立。危崖:陡峭的山崖。怯寒:畏寒。文繡:指精美的刺繡。嬋娟:美好。洞天:洞中的天地。飛鸞:飛翔的鸞鳥。蘿屏:用藤蘿編織的屏風。韡印:美麗的印記。弓蠻:古代南方民族。春宮:古代帝王居住的宮殿。王孫:貴族的子弟。黯色:昏暗的顏色。蔥芊:草木茂盛的樣子。呵問:呼喚。天心:天意。綠暈:綠色的暈染。

赏析

杨玉衔的《一剪梅》通过对壁苔、危崖、飞鸾等自然景观的描绘,表达了诗人对美好事物的向往和对世态炎凉的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,展现了诗人深厚的文化底蕴和独特的艺术风格。楊玉銜的《一剪梅》通過對壁苔、危崖、飛鸞等自然景觀的描繪,表達了詩人對美好事物的嚮往和對世態炎涼的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,展現了詩人深厚的文化底蘊和獨特的藝術風格。

← 返回诗文列表