遐方怨 遐方怨

xiá fāng yuàn

奕绘 奕繪

yì huì · qīng

标签: 诗词詩詞

西língdàoshuǐ

chénghuàiqiūmàirěnjiāngmáo

tuántuánchūjīnhuágāogāofēngdǐngshēngxiá

běifēnglěngxié

shàngxiánhànshānbiānjiǔjiā

xíngrényóuzhúguīguībiànshùchā

西陵道,易水涯。

古城余坏壁,秋麦忍僵茅。

团团初日吐金华,高高峰顶生紫霞。

北风冷,夕吸斜。

路上无闲汉,山边得酒家。

行人犹自逐归鸦,归鸦栖遍枯树杈。

西陵道,易水涯。

古城餘壞壁,秋麥忍僵茅。

團團初日吐金華,高高峰頂生紫霞。

北風冷,夕吸斜。

路上無閒漢,山邊得酒家。

行人猶自逐歸鴉,歸鴉棲遍枯樹杈。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西陵古道,易水之滨。古城的残壁,秋天的麦田里长满了枯草。圆圆的太阳初升,光芒四射,高峰之巅升起紫色云霞。北风寒冷,夕阳斜挂。路上没有闲人,山边有酒家。行人追逐着归巢的乌鸦,乌鸦栖息在枯枝上。西陵古道,易水之濱。古城的殘壁,秋天的麥田裏長滿了枯草。圓圓的太陽初升,光芒四射,高峰之巔升起紫色雲霞。北風寒冷,夕陽斜掛。路上沒有閒人,山邊有酒家。行人追逐着歸巢的烏鴉,烏鴉棲息在枯枝上。

注释

1. 西陵道:指古代通往西域的道路。易水涯:易水之滨。2. 坏壁:残破的墙壁。3. 金华:指太阳初升时的光芒。4. 紫霞:紫色云霞。5. 闲汉:闲散的人。6. 归鸦:归巢的乌鸦。1. 西陵道:指古代通往西域的道路。易水涯:易水之濱。2. 壞壁:殘破的牆壁。3. 金華:指太陽初升時的光芒。4. 紫霞:紫色雲霞。5. 閒漢:閒散的人。6. 歸鴉:歸巢的烏鴉。

赏析

此诗描绘了一幅秋日边塞的景象,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对边疆生活的感慨。诗中运用了丰富的意象,如残壁、枯草、初日、紫霞等,营造出一种凄凉而壮美的氛围。诗末两句‘行人犹自逐归鸦,归鸦栖遍枯树杈’以景结情,寓意深刻,令人回味无穷。此詩描繪了一幅秋日邊塞的景象,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對邊疆生活的感慨。詩中運用了豐富的意象,如殘壁、枯草、初日、紫霞等,營造出一種淒涼而壯美的氛圍。詩末兩句‘行人猶自逐歸鴉,歸鴉棲遍枯樹杈’以景結情,寓意深刻,令人回味無窮。

← 返回诗文列表