夜行船二首 其一 夜行船二首 其一

yè xíng chuán èr shǒu qí yī

奕绘 奕繪

yì huì · qīng

标签: 诗词詩詞

sānchǐgōngwǎnzuì

hǎoliángtiānliǎohuāhóng

érsuōduòzuòchuántóuchuánwěi

jīnchéngbàihúnxiánshì

yǒushuízhēngjiāngqiūshuǐ

lěngqiāopéngdēngjiéwǎngshuōxiàojiāhuān

三尺鲤鱼供晚醉。

好凉天、蓼花红矣。

儿女披蓑,妻孥把柁,坐船头船尾。

古今成败浑闲事。

有谁争、一江秋水。

冷雨敲篷,孤灯结网,说笑大家欢喜。

三尺鯉魚供晚醉。

好涼天、蓼花紅矣。

兒女披蓑,妻孥把柁,坐船頭船尾。

古今成敗渾閒事。

有誰爭、一江秋水。

冷雨敲篷,孤燈結網,說笑大家歡喜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三尺长的鲤鱼来供我晚上畅饮。凉爽的天气,蓼花已经红遍。儿女们披上蓑衣,妻子和孩子们掌舵,坐在船头和船尾。古往今来的成败都是无关紧要的事情。有谁会争夺那一江的秋水。冷雨敲打着船篷,孤灯像网一样闪烁,大家说说笑笑,都感到非常快乐。三尺長的鯉魚來供我晚上暢飲。涼爽的天氣,蓼花已經紅遍。兒女們披上蓑衣,妻子和孩子們掌舵,坐在船頭和船尾。古往今來的成敗都是無關緊要的事情。有誰會爭奪那一江的秋水。冷雨敲打着船篷,孤燈像網一樣閃爍,大家說說笑笑,都感到非常快樂。

注释

①三尺鲤鱼:指鲤鱼酒。②晚醉:晚上饮酒。③蓼花:一种植物的花,秋季开放,颜色鲜红。④儿女披蓑:指儿女们穿着蓑衣。⑤妻孥把柁:妻子和孩子们掌舵。⑥古今成败:指古往今来的成败得失。⑦一江秋水:比喻江水一样广阔无垠,不可争斗。⑧冷雨敲篷:形容雨点打在船篷上的声音。⑨孤灯结网:形容孤灯如网,昏暗不明。①三尺鯉魚:指鯉魚酒。②晚醉:晚上飲酒。③蓼花:一種植物的花,秋季開放,顏色鮮紅。④兒女披蓑:指兒女們穿着蓑衣。⑤妻孥把柁:妻子和孩子們掌舵。⑥古今成敗:指古往今來的成敗得失。⑦一江秋水:比喻江水一樣廣闊無垠,不可爭鬥。⑧冷雨敲篷:形容雨點打在船篷上的聲音。⑨孤燈結網:形容孤燈如網,昏暗不明。

赏析

此诗通过描绘一幅夜行船的画面,表达了诗人超脱世俗,享受自然美景的情怀。诗中运用了丰富的意象,如鲤鱼、蓼花、冷雨、孤灯等,营造出一种宁静、悠远的氛围。诗人在诗中流露出对人生的豁达态度,认为古往今来的成败都是无关紧要的,唯有自然之美才是永恒的。此詩通過描繪一幅夜行船的畫面,表達了詩人超脫世俗,享受自然美景的情懷。詩中運用了豐富的意象,如鯉魚、蓼花、冷雨、孤燈等,營造出一種寧靜、悠遠的氛圍。詩人在詩中流露出對人生的豁達態度,認爲古往今來的成敗都是無關緊要的,唯有自然之美才是永恆的。

← 返回诗文列表