八声甘州 其四 眠 八聲甘州 其四 眠

bā shēng gān zhōu qí sì mián

易顺鼎 易順鼎

yì shùn dǐng · qīng

标签: 诗词詩詞

miánshífèngzhàngyǎnjiāopínliǎnyìnzhěnhénxīn

rènjīnchāibiǎnluóshānzhéxiūhuànzhēnzhēn

zhǐkǒngrénmèngdōuhuàzuòyún

mèngwèi

yóuyànxiāngjīn

jiǒnglángzhōngjiǔyǒuxīnghóngwàndiǎnzuòzhòngyīn

bèitántōujiěqiànshāqún

shèndōngfēngxiāngbèichūnchóukùnleliǔyāoshēn

píngzhàngzhesānshēngēnjuànxiāoshòuhéngchén

忆眠时凤帐掩娇颦,脸印枕痕新。

任金钗压扁,罗衫折蹙,休唤真真。

只恐和人和梦,都化作梨云。

梦里何滋味?

犹咽香津。

那日迥廊中酒,有猩红万点,铺作重茵。

被檀奴欺负,偷解茜纱裙。

甚东风相扶不起,被春愁困了柳腰身。

凭仗着三生恩眷,消受横陈。

憶眠時鳳帳掩嬌顰,臉印枕痕新。

任金釵壓扁,羅衫折蹙,休喚真真。

只恐和人和夢,都化作梨雲。

夢裏何滋味?

猶咽香津。

那日迥廊中酒,有猩紅萬點,鋪作重茵。

被檀奴欺負,偷解茜紗裙。

甚東風相扶不起,被春愁困了柳腰身。

憑仗着三生恩眷,消受橫陳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

回忆当时睡梦中凤帐遮掩着娇羞的面容,脸上留下枕痕。任凭金钗压扁,罗衫皱褶,不要呼唤真真。只怕梦境与梦中人都会化为梨花般的云彩。梦中的滋味如何?仍然回味着香甜的口水。回憶當時睡夢中鳳帳遮掩着嬌羞的面容,臉上留下枕痕。任憑金釵壓扁,羅衫皺褶,不要呼喚真真。只怕夢境與夢中人都會化爲梨花般的雲彩。夢中的滋味如何?仍然回味着香甜的口水。

注释

娇颦:娇美的皱眉。凤帐:华丽的帐幔。金钗:妇女头饰。罗衫:轻薄的衣衫。真真:美女的名字。梨云:比喻梦境如梨花般轻盈。猩红:鲜红色。檀奴:美女的名字。茜纱裙:用茜草染成的红色裙子。横陈:横卧。嬌顰:嬌美的皺眉。鳳帳:華麗的帳幔。金釵:婦女頭飾。羅衫:輕薄的衣衫。真真:美女的名字。梨雲:比喻夢境如梨花般輕盈。猩紅:鮮紅色。檀奴:美女的名字。茜紗裙:用茜草染成的紅色裙子。橫陳:橫臥。

赏析

这首诗以梦境为背景,描绘了一位女子在梦中与情人相会的情景。诗中运用了丰富的意象和细腻的情感,展现了女子对爱情的渴望和珍惜。通过对梦境的描绘,诗人表达了对美好时光的怀念和对现实无奈的感慨。這首詩以夢境爲背景,描繪了一位女子在夢中與情人相會的情景。詩中運用了豐富的意象和細膩的情感,展現了女子對愛情的渴望和珍惜。通過對夢境的描繪,詩人表達了對美好時光的懷念和對現實無奈的感慨。

← 返回诗文列表