南乡子 其五 次女绣孙偕其婿附海舶入都,倚此送之。 南鄉子 其五 次女繡孫偕其婿附海舶入都,倚此送之。

nán xiāng zi qí wǔ cì nǚ xiù sūn xié qí xù fù hǎi bó rù dōu yǐ cǐ sòng zhī

俞樾 俞樾

yú yuè · qīng

标签: 诗词詩詞

yānshùfèngchéngqiū

cháohénshàngzài

sòngběixíngzhòngběiwàngháixiū

lǎnduòxīnjiùyóu

烟树凤城秋。

昔日巢痕尚在不。

送汝北行重北望,还休。

懒惰无心理旧游。

煙樹鳳城秋。

昔日巢痕尚在不。

送汝北行重北望,還休。

懶惰無心理舊遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

烟雾笼罩着秋天的凤城,曾经的凤巢痕迹还在。送你北行又北望,还是算了吧。懒得再理那些旧日的游踪。煙霧籠罩着秋天的鳳城,曾經的鳳巢痕跡還在。送你北行又北望,還是算了吧。懶得再理那些舊日的遊蹤。

注释

凤城:古代对长安(今西安)的美称。巢痕:比喻往事的痕迹。北行:指往北方去。旧游:指过去的游历。鳳城:古代對長安(今西安)的美稱。巢痕:比喻往事的痕跡。北行:指往北方去。舊遊:指過去的遊歷。

赏析

此诗以景衬情,表达了诗人对次女绣孙远嫁的依依不舍之情。诗人用‘烟树凤城’描绘了凄美的秋景,以此衬托出内心的悲伤。‘送汝北行重北望,还休。懒惰无心理旧游。’这三句诗,情感真挚,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实的无奈。此詩以景襯情,表達了詩人對次女繡孫遠嫁的依依不捨之情。詩人用‘煙樹鳳城’描繪了悽美的秋景,以此襯托出內心的悲傷。‘送汝北行重北望,還休。懶惰無心理舊遊。’這三句詩,情感真摯,表達了詩人對過去美好時光的懷念和對現實的無奈。

← 返回诗文列表