调笑令 其三 調笑令 其三

diào xiào lìng qí sān

俞樾 俞樾

yú yuè · qīng

标签: 诗词詩詞

qiūqióng

qiūqióng

xiāoyínshuígòng

yuèmíngwànzhǎngkōng

zhǐyǒu怀huáirénmèngtóng

tóngmèng

tóngmèng

liángtòuluóqīnyōng

秋蛩。

秋蛩。

一宵苦吟谁共。

月明万里长空。

只有怀人梦同。

同梦。

同梦。

凉透罗衾独拥。

秋蛩。

秋蛩。

一宵苦吟誰共。

月明萬里長空。

只有懷人夢同。

同夢。

同夢。

涼透羅衾獨擁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋天里蟋蟀鸣叫。秋天里蟋蟀鸣叫。整夜苦吟,有谁与我一同。明月照亮万里长空。只有思念的人与我梦境相同。相同的梦境。相同的梦境。凉意透过罗帐,我独自抱拥。秋天裏蟋蟀鳴叫。秋天裏蟋蟀鳴叫。整夜苦吟,有誰與我一同。明月照亮萬里長空。只有思念的人與我夢境相同。相同的夢境。相同的夢境。涼意透過羅帳,我獨自抱擁。

注释

1. 秋蛩:指秋天的蟋蟀,常用来比喻孤独和凄凉。2. 苦吟:指吟诗时心情苦闷,难以抒发。3. 罗衾:指罗绸做的被子,形容被子轻柔。1. 秋蛩:指秋天的蟋蟀,常用來比喻孤獨和淒涼。2. 苦吟:指吟詩時心情苦悶,難以抒發。3. 羅衾:指羅綢做的被子,形容被子輕柔。

赏析

此诗以秋夜蟋蟀的鸣叫为引,抒发了诗人思念远方亲人的孤独与凄凉之情。通过对月夜、梦境的描绘,营造出一种空灵、凄美的意境,令人感慨万千。此詩以秋夜蟋蟀的鳴叫爲引,抒發了詩人思念遠方親人的孤獨與淒涼之情。通過對月夜、夢境的描繪,營造出一種空靈、悽美的意境,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表