忆秦娥 憶秦娥
归舟急。
春江月堕催停泊。
催停泊。
轻桡系处,柳丝笼碧。
灵旗风卷芳魂灭。
荒凉古庙留遗迹。
留遗迹,空馀流水,为谁呜咽。
歸舟急。
春江月墮催停泊。
催停泊。
輕橈系處,柳絲籠碧。
靈旗風捲芳魂滅。
荒涼古廟留遺蹟。
留遺蹟,空餘流水,爲誰嗚咽。
分享
译文
船急速地归来,春天的江水中月亮坠落催促着停泊。催促着停泊。轻轻的船桨系在柳丝中,绿色的柳枝笼罩着江面。船急速地歸來,春天的江水中月亮墜落催促着停泊。催促着停泊。輕輕的船槳系在柳絲中,綠色的柳枝籠罩着江面。
注释
灵旗:指死者所用的旗帜,这里代指亡者的灵魂。芳魂:美好的灵魂。呜咽:抽泣声。靈旗:指死者所用的旗幟,這裏代指亡者的靈魂。芳魂:美好的靈魂。嗚咽:抽泣聲。
赏析
此诗以归舟为背景,通过描绘春江月夜中船泊的景象,表达了诗人对亡者的深切怀念之情。诗中运用了丰富的意象和象征手法,如春江、月堕、柳丝等,营造出一种凄凉、哀婉的氛围,使读者深感诗人对逝去生命的无尽哀思。此詩以歸舟爲背景,通過描繪春江月夜中船泊的景象,表達了詩人對亡者的深切懷念之情。詩中運用了豐富的意象和象徵手法,如春江、月墮、柳絲等,營造出一種淒涼、哀婉的氛圍,使讀者深感詩人對逝去生命的無盡哀思。