齐天乐 六月闻蛩 齊天樂 六月聞蛩
西风幸未来庭院,秋心便劳深诉。
石井苔深,铜铺草浅,别有凄凉情绪。
流年暗数。
甚蛙嘿蝉瘖,任他风雨。
多谢殷勤,尊前特与说迟暮。
庾郎愁绝如此,便从今夜夜,相和悲语。
吟稳还惊,声孤易断,消受一秋凉露。
江南梦苦。
记雕笼携来,昼堂斗去。
快听雄鸣,为君拂衣舞。
西風幸未來庭院,秋心便勞深訴。
石井苔深,銅鋪草淺,別有淒涼情緒。
流年暗數。
甚蛙嘿蟬瘖,任他風雨。
多謝殷勤,尊前特與說遲暮。
庾郎愁絕如此,便從今夜夜,相和悲語。
吟穩還驚,聲孤易斷,消受一秋涼露。
江南夢苦。
記雕籠攜來,晝堂鬥去。
快聽雄鳴,爲君拂衣舞。
分享
译文
秋风还没有来到庭院,我的秋思便开始深沉地倾诉。井边的石头上长满了青苔,铜铺上却只有浅浅的草,别有一番凄凉的情绪。岁月在无声中流逝。青蛙和蝉鸣都显得如此沉寂,任凭风雨吹打。多谢你殷勤地,在我尊前特意说起迟暮的时光。庾郎的忧愁如此深重,从今夜起,每夜都和我一起悲叹。吟唱得稳时还感到惊讶,声音孤寂易断,承受着整个秋天的凉露。江南的梦多么苦涩。记得那笼中携来的,白天在堂上争斗的,快去听那雄鸣,为我拂去衣上的尘埃。秋風還沒有來到庭院,我的秋思便開始深沉地傾訴。井邊的石頭上長滿了青苔,銅鋪上卻只有淺淺的草,別有一番淒涼的情緒。歲月在無聲中流逝。青蛙和蟬鳴都顯得如此沉寂,任憑風雨吹打。多謝你殷勤地,在我尊前特意說起遲暮的時光。庾郎的憂愁如此深重,從今夜起,每夜都和我一起悲嘆。吟唱得穩時還感到驚訝,聲音孤寂易斷,承受着整個秋天的涼露。江南的夢多麼苦澀。記得那籠中攜來的,白天在堂上爭鬥的,快去聽那雄鳴,爲我拂去衣上的塵埃。
注释
蛩:指秋蝉,这里代指秋天。庾郎:指自己。雕笼:指囚禁鸟雀的笼子。雄鸣:雄鸟的鸣叫声。蛩:指秋蟬,這裏代指秋天。庾郎:指自己。雕籠:指囚禁鳥雀的籠子。雄鳴:雄鳥的鳴叫聲。
赏析
张惠言的《齐天乐 六月闻蛩》通过描写秋蝉的声音,抒发了作者对时光流逝、人生易老的感慨。诗中运用了丰富的意象和对比手法,如‘西风幸未来庭院’与‘秋心便劳深诉’,‘石井苔深’与‘铜铺草浅’,营造出一种凄凉、哀愁的氛围。同时,诗中对‘庾郎’的提及,也表达了作者对自己命运的感慨。全诗语言凝练,情感深沉,具有较高的艺术价值。張惠言的《齊天樂 六月聞蛩》通過描寫秋蟬的聲音,抒發了作者對時光流逝、人生易老的感慨。詩中運用了豐富的意象和對比手法,如‘西風幸未來庭院’與‘秋心便勞深訴’,‘石井苔深’與‘銅鋪草淺’,營造出一種淒涼、哀愁的氛圍。同時,詩中對‘庾郎’的提及,也表達了作者對自己命運的感慨。全詩語言凝練,情感深沉,具有較高的藝術價值。