念奴娇 长干里 念奴嬌 長幹裏

niàn nú jiāo zhǎng gàn lǐ

郑燮 鄭燮

zhèng xiè · qīng

标签: 诗词詩詞

wēixiàngzàichūnchéngxiéjiǎo绿yángyīn

zhěbáiqīnghuángqiángshíményìngliúshuǐ

tángxiāoxiéyángjìng穿chuāntáo

fēngchuīhuāluòluòhuāfēngyòuchuī

gèngjiānchùchùqiāochējiājiāshèyànjiāngjièfēngguāngměi

yuèyīngtáohóngmǎnshìxuěpiànshídāo

huáishuǐqiūqīngzhōngshānlǎogēngxián

qiūjiāngzhōnglǎo

逶迤曲巷,在春城斜角,绿杨荫里。

赭白青黄墙砌石,门映碧溪流水。

细雨饧箫,斜阳牧笛,一径穿桃李。

风吹花落,落花风又吹起。

更兼处处缲车,家家社燕,江介风光美。

四月樱桃红满市,雪片鲥鱼刀。

淮水秋清,钟山暮紫,老马耕闲地。

一丘一壑,吾将终老于此。

逶迤曲巷,在春城斜角,綠楊蔭裏。

赭白青黃牆砌石,門映碧溪流水。

細雨餳簫,斜陽牧笛,一徑穿桃李。

風吹花落,落花風又吹起。

更兼處處繰車,家家社燕,江介風光美。

四月櫻桃紅滿市,雪片鰣魚刀。

淮水秋清,鐘山暮紫,老馬耕閒地。

一丘一壑,吾將終老於此。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曲折小巷里,在春季城斜角,绿杨荫里。赤白颜色墙砌石,门映碧溪流水。细雨饧箫,斜阳牧羊笛,一条小路穿过桃李。风吹花落,落花风又吹起来。而且处处缲车,家社燕,长江沿岸风光美。四月樱桃红满市,雪片鳙鱼刀。淮水秋清,钟山黑紫,老马耕地闲置的土地。一山一沟壑,我将在这辈子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曲折小巷裏,在春季城斜角,綠楊蔭裏。赤白顏色牆砌石,門映碧溪流水。細雨餳簫,斜陽牧羊笛,一條小路穿過桃李。風吹花落,落花風又吹起來。而且處處繰車,家社燕,長江沿岸風光美。四月櫻桃紅滿市,雪片鱅魚刀。淮水秋清,鐘山黑紫,老馬耕地閒置的土地。一山一溝壑,我將在這輩子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了春城斜角、绿杨荫里的曲巷景色,以及赭白青黄墙砌石、门映碧溪流水的乡村风貌。细雨中,箫声、牧笛声伴随着穿桃李的小径,风吹花落,落花又被风吹起,形成一幅生动的春日画面。诗中还描绘了处处缲车、家家社燕的江介风光,以及四月樱桃红满市、雪片鲥鱼刀的丰收景象。淮水秋清、钟山暮紫,老马耕闲地,展现了乡村的宁静与美好。最后,诗人表达了自己愿在一丘一壑之间终老的愿望。詩中描繪了春城斜角、綠楊蔭裏的曲巷景色,以及赭白青黃牆砌石、門映碧溪流水的鄉村風貌。細雨中,簫聲、牧笛聲伴隨着穿桃李的小徑,風吹花落,落花又被風吹起,形成一幅生動的春日畫面。詩中還描繪了處處繰車、家家社燕的江介風光,以及四月櫻桃紅滿市、雪片鰣魚刀的豐收景象。淮水秋清、鐘山暮紫,老馬耕閒地,展現了鄉村的寧靜與美好。最後,詩人表達了自己願在一丘一壑之間終老的願望。

赏析

曲折小巷里,在春季城斜角,绿杨荫里。赤白颜色墙砌石,门映碧溪流水。细雨饧箫,斜阳牧羊笛,一条小路穿过桃李。风吹花落,落花风又吹起来。而且处处缲车,家社燕,长江沿岸风光美。四月樱桃红满市,雪片鳙鱼刀。淮水秋清,钟山黑紫,老马耕地闲置的土地。一山一沟壑,我将在这辈子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曲折小巷裏,在春季城斜角,綠楊蔭裏。赤白顏色牆砌石,門映碧溪流水。細雨餳簫,斜陽牧羊笛,一條小路穿過桃李。風吹花落,落花風又吹起來。而且處處繰車,家社燕,長江沿岸風光美。四月櫻桃紅滿市,雪片鱅魚刀。淮水秋清,鐘山黑紫,老馬耕地閒置的土地。一山一溝壑,我將在這輩子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表