念奴娇 十二夜,陪月村先生登长洲廨东小阁看月,时江北诸郡县大水,既事拈前韵写感 念奴嬌 十二夜,陪月村先生登長洲廨東小閣看月,時江北諸郡縣大水,既事拈前韻寫感

niàn nú jiāo shí èr yè péi yuè cūn xiān shēng dēng zhǎng zhōu xiè dōng xiǎo gé kàn yuè shí jiāng běi zhū jùn xiàn dà shuǐ jì shì niān qián yùn xiě gǎn

周星誉 周星譽

zhōu xīng yù · qīng

标签: 诗词詩詞

yuèwènzhàojiāhuānyànjiāpiāo

chǎnjǐnshānqiānwàndiéfàngyǎnjiāngnánběi

quǎnhuāngliánglóngyānshùzhǎnghuáihēi

ménshēnchùshízhī

xiàowángcànqióngchóujiǎshēngtòngkuāngshídànshēngpíngwēnbǎoguòshuōshènlíng

kànzhūgōnglóngxiāngzhǐshǒuhuítiānjié

yòngdēnglóuqiězuìjiāngyuè

月吾问汝,照几家欢宴,几家漂泊。

刬尽吴山千万叠,放眼大江南北。

鸡犬荒凉,鱼龙跋扈,烟树长淮黑。

戟门深处,此时歌舞如织。

可笑王粲穷愁,贾生痛苦,何补匡时策,但得升平温饱过,说甚杜陵契稷。

卧看诸公,龙骧虎步,只手回天劫。

腐儒无用,登楼且醉江月。

月吾問汝,照幾家歡宴,幾家漂泊。

剗盡吳山千萬疊,放眼大江南北。

雞犬荒涼,魚龍跋扈,煙樹長淮黑。

戟門深處,此時歌舞如織。

可笑王粲窮愁,賈生痛苦,何補匡時策,但得昇平溫飽過,說甚杜陵契稷。

臥看諸公,龍驤虎步,隻手迴天劫。

腐儒無用,登樓且醉江月。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我问你月亮,照亮几家欢宴,几家漂泊。吴山千万重被你削去,放眼望去大江南北一片。鸡犬荒凉,鱼龙横行,烟树笼罩着长淮一片漆黑。戟门深处,此时歌舞热闹非凡。可笑王粲的穷愁,贾生的痛苦,对匡扶时世有何帮助,只求升平温饱度过,说什么杜陵契稷。躺在楼上看着众人,他们如龙腾虎跃,单手扭转天劫。我这个腐儒无用,只能登上楼台,醉饮江月。我問你月亮,照亮幾家歡宴,幾家漂泊。吳山千萬重被你削去,放眼望去大江南北一片。雞犬荒涼,魚龍橫行,煙樹籠罩着長淮一片漆黑。戟門深處,此時歌舞熱鬧非凡。可笑王粲的窮愁,賈生的痛苦,對匡扶時世有何幫助,只求昇平溫飽度過,說什麼杜陵契稷。躺在樓上看着衆人,他們如龍騰虎躍,單手扭轉天劫。我這個腐儒無用,只能登上樓臺,醉飲江月。

注释

1.念奴娇:词牌名。2.拈前韵:按照前一次所用的韵脚写作。3.吴山:指江苏、浙江一带的山。4.长淮:指淮河。5.戟门:古代官府的门口。6.王粲:东汉末年文学家,以穷愁著称。7.贾生:指贾谊,西汉文学家,以痛苦著称。8.杜陵契稷:指杜甫和诸葛亮,都是历史上以治理国家有功的人。1.念奴嬌:詞牌名。2.拈前韻:按照前一次所用的韻腳寫作。3.吳山:指江蘇、浙江一帶的山。4.長淮:指淮河。5.戟門:古代官府的門口。6.王粲:東漢末年文學家,以窮愁著稱。7.賈生:指賈誼,西漢文學家,以痛苦著稱。8.杜陵契稷:指杜甫和諸葛亮,都是歷史上以治理國家有功的人。

赏析

这首词通过对比欢宴与漂泊、升平与战乱,表达了作者对时局的忧虑和对英雄无用武之地的感慨。词中运用了丰富的意象和典故,语言凝练,情感深沉,展现了作者高超的艺术造诣。這首詞通過對比歡宴與漂泊、昇平與戰亂,表達了作者對時局的憂慮和對英雄無用武之地的感慨。詞中運用了豐富的意象和典故,語言凝練,情感深沉,展現了作者高超的藝術造詣。

← 返回诗文列表