南歌子 病中对水仙 南歌子 病中對水仙

nán gē zi bìng zhōng duì shuǐ xiān

周贻繁 周貽繁

zhōu yí fán · qīng

标签: 诗词詩詞

kāibīngjìngwēifēngnuǎn

xuěqíngtíngyuànchūn

nàiniánshuāixīnjuànbìng

mèngxǐngliánchóuchóushēnzhúduō

yíngyíngzhùqīng

yīngxìnjīng鸿hóngxiānzhàlíng

旭日开冰镜,微风暖玉柯。

雪晴庭院喜春和。

可奈年衰心倦、病如何。

梦醒莲筹促,愁深竹叶多。

盈盈无语助清歌。

应信惊鸿仙□、乍凌波。

旭日開冰鏡,微風暖玉柯。

雪晴庭院喜春和。

可奈年衰心倦、病如何。

夢醒蓮籌促,愁深竹葉多。

盈盈無語助清歌。

應信驚鴻仙□、乍凌波。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朝阳映照着冰镜般的水面,微风吹拂着温暖的玉树。雪后天晴,庭院中欢庆春天的到来。然而,随着年龄的增长,身心疲惫,病痛又如何是好。梦醒时分,莲叶轻摇,愁绪更深,竹叶飘零。静静无言,却似乎在协助清歌。应当相信那惊鸿般的仙子,刚刚踏上水面。朝陽映照着冰鏡般的水面,微風吹拂着溫暖的玉樹。雪後天晴,庭院中歡慶春天的到來。然而,隨着年齡的增長,身心疲憊,病痛又如何是好。夢醒時分,蓮葉輕搖,愁緒更深,竹葉飄零。靜靜無言,卻似乎在協助清歌。應當相信那驚鴻般的仙子,剛剛踏上水面。

注释

旭日:太阳初升。冰镜:水面如镜,清澈明亮。玉柯:指水仙的茎。莲筹:指莲叶。竹叶:比喻愁绪。盈盈:形容水仙姿态优美。惊鸿:指美丽的鸿雁。乍:刚刚。旭日:太陽初升。冰鏡:水面如鏡,清澈明亮。玉柯:指水仙的莖。蓮籌:指蓮葉。竹葉:比喻愁緒。盈盈:形容水仙姿態優美。驚鴻:指美麗的鴻雁。乍:剛剛。

赏析

周贻繁的《南歌子 病中对水仙》通过对水仙的描绘,抒发了作者病中对于春天美景的喜悦之情,同时也流露出岁月流逝、身心疲惫的感慨。诗中运用了生动的意象和细腻的笔触,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到作者内心的复杂情感。周貽繁的《南歌子 病中對水仙》通過對水仙的描繪,抒發了作者病中對於春天美景的喜悅之情,同時也流露出歲月流逝、身心疲憊的感慨。詩中運用了生動的意象和細膩的筆觸,使讀者在欣賞美景的同時,也能感受到作者內心的複雜情感。

← 返回诗文列表