好事近·杭苇岸才登 好事近·杭葦岸才登
杭苇岸才登,行入乱峰层碧。
十里平沙浅渚,又渡头人立。
笋将摇梦上轻舟,舟尾浪花湿。
恰好乌篷小小,载一肩秋色。
杭葦岸才登,行入亂峯層碧。
十里平沙淺渚,又渡頭人立。
筍將搖夢上輕舟,舟尾浪花溼。
恰好烏篷小小,載一肩秋色。
分享
译文
杭州苇岸才能登上,行入乱峰层碧。十里平沙浅沙洲,又渡过头人立。笋要摇梦上小船,船尾浪花潮湿。恰好乌帆小,装载一个肩秋色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杭州葦岸才能登上,行入亂峯層碧。十里平沙淺沙洲,又渡過頭人立。筍要搖夢上小船,船尾浪花潮溼。恰好烏帆小,裝載一個肩秋色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了诗人登临杭州苇岸,远眺群山,感受秋色之美。‘乱峰层碧’形容山峦起伏,景色秀丽;‘十里平沙浅渚’描绘了平坦的沙滩和浅水中的沙洲;‘笋将摇梦上轻舟’表现了诗人乘坐小舟,仿佛摇曳着梦幻般的景象;‘乌篷小小’则形容小舟的简朴,而‘载一肩秋色’则寓意诗人肩负着秋天的色彩,意境深远。此詩描繪了詩人登臨杭州葦岸,遠眺羣山,感受秋色之美。‘亂峯層碧’形容山巒起伏,景色秀麗;‘十里平沙淺渚’描繪了平坦的沙灘和淺水中的沙洲;‘筍將搖夢上輕舟’表現了詩人乘坐小舟,彷彿搖曳着夢幻般的景象;‘烏篷小小’則形容小舟的簡樸,而‘載一肩秋色’則寓意詩人肩負着秋天的色彩,意境深遠。
赏析
杭州苇岸才能登上,行入乱峰层碧。十里平沙浅沙洲,又渡过头人立。笋要摇梦上小船,船尾浪花潮湿。恰好乌帆小,装载一个肩秋色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杭州葦岸才能登上,行入亂峯層碧。十里平沙淺沙洲,又渡過頭人立。筍要搖夢上小船,船尾浪花潮溼。恰好烏帆小,裝載一個肩秋色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考