菩萨蛮·低鬟十八云初约 菩薩蠻·低鬟十八雲初約

pú sà mán dī huán shí bā yún chū yuē

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

huánshíyúnchūyuēchūnshānjiǎnjiùqīngróngbáo

dànzuòhénfēizhézhīhuāmǎn

luóqúnbǎizizhěcuìshìxīn

xiǎoliǎnfēngcáishíchuīyòukāi

低鬟十八云初约,春衫剪就轻容薄。

弹作墨痕飞,折枝花满衣。

罗裙百子褶,翠似新荷叶。

小立敛风才,移时吹又开。

低鬟十八雲初約,春衫剪就輕容薄。

彈作墨痕飛,折枝花滿衣。

羅裙百子褶,翠似新荷葉。

小立斂風才,移時吹又開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

低丫环十八说当初约定,春衫剪就轻容薄。弹作墨痕飞,折枝花满衣服。百子褶罗裙,翡翠似新荷叶。小立收敛风才能,过了一会儿吹又开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低丫環十八說當初約定,春衫剪就輕容薄。彈作墨痕飛,折枝花滿衣服。百子褶羅裙,翡翠似新荷葉。小立收斂風才能,過了一會兒吹又開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了一位女子春日里的美丽形象。‘低鬟十八云初约’形容女子发髻低垂,如同云朵初现的约定。‘春衫剪就轻容薄’形容女子穿着轻薄的春衫。‘弹作墨痕飞,折枝花满衣’描绘女子弹琴时墨水飞溅,衣衫上沾满了花朵。‘罗裙百子褶,翠似新荷叶’形容女子罗裙上的褶皱如同新荷叶一般翠绿。‘小立敛风才,移时吹又开’描绘女子站立时风姿绰约,稍过片刻又随风而动。全诗以细腻的笔触描绘了女子的美貌与风韵。此詩描繪了一位女子春日裏的美麗形象。‘低鬟十八雲初約’形容女子髮髻低垂,如同雲朵初現的約定。‘春衫剪就輕容薄’形容女子穿着輕薄的春衫。‘彈作墨痕飛,折枝花滿衣’描繪女子彈琴時墨水飛濺,衣衫上沾滿了花朵。‘羅裙百子褶,翠似新荷葉’形容女子羅裙上的褶皺如同新荷葉一般翠綠。‘小立斂風才,移時吹又開’描繪女子站立時風姿綽約,稍過片刻又隨風而動。全詩以細膩的筆觸描繪了女子的美貌與風韻。

赏析

低丫环十八说当初约定,春衫剪就轻容薄。弹作墨痕飞,折枝花满衣服。百子褶罗裙,翡翠似新荷叶。小立收敛风才能,过了一会儿吹又开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低丫環十八說當初約定,春衫剪就輕容薄。彈作墨痕飛,折枝花滿衣服。百子褶羅裙,翡翠似新荷葉。小立收斂風才能,過了一會兒吹又開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表