为钱给事晋锡题王给事原祁富春大岭图 其二 爲錢給事晉錫題王給事原祁富春大嶺圖 其二
富春江上雨溟蒙,两岸花开踯躅红。
仿佛旧游如画里,一帆曾转钓坛东。
富春江上雨溟濛,兩岸花開躑躅紅。
彷彿舊遊如畫裏,一帆曾轉釣壇東。
分享
译文
富春江上雨雾朦胧,两岸花开如踯躅般红。仿佛旧时游历如在画中,曾经一帆风顺地转过了钓台之东。富春江上雨霧朦朧,兩岸花開如躑躅般紅。彷彿舊時遊歷如在畫中,曾經一帆風順地轉過了釣臺之東。
注释
踯躅:一种花,比喻盛开的花朵。钓台:指古代钓鱼台,此处指钓鱼台之东。躑躅:一種花,比喻盛開的花朵。釣臺:指古代釣魚臺,此處指釣魚臺之東。
正在生成译文、注释或赏析…