渔家傲·淡墨轻衫染趁时 漁家傲·淡墨輕衫染趁時

yú jiā ào dàn mò qīng shān rǎn chèn shí

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

dànqīngshānrǎnchènshíluòhuāfāngcǎochíchí

xíngguòshíqiáofēngjiàn

xiāngzhòngzhōngzǎobèiyóurén

guìhuǒchūwēnjiǔzhīliǔyīncánzhàoduòlóu

miànchuánchuāngxiāngbìng

kànshuǐdāngshíqiānjīn

淡墨轻衫染趁时,落花芳草步迟迟。

行过石桥风渐起。

香不已,众中早被游人记。

桂火初温玉酒卮,柳阴残照柁楼移。

一面船窗相并倚。

看渌水,当时已露千金意。

淡墨輕衫染趁時,落花芳草步遲遲。

行過石橋風漸起。

香不已,衆中早被遊人記。

桂火初溫玉酒卮,柳陰殘照柁樓移。

一面船窗相併倚。

看淥水,當時已露千金意。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

淡黑色轻衫染上前时,落花芳草步迟迟。路过石桥风渐起。香不停,人群中早就被游人记。桂火初温玉酒杯,柳阴残照船的后舱室移。一面船窗相都靠。看渌水,当时已露千金意。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淡黑色輕衫染上前時,落花芳草步遲遲。路過石橋風漸起。香不停,人羣中早就被遊人記。桂火初溫玉酒杯,柳陰殘照船的後艙室移。一面船窗相都靠。看淥水,當時已露千金意。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘渔家生活场景,展现了作者对自然美景的赞美之情。‘淡墨轻衫’形象地描绘了渔家人的着装,‘落花芳草’和‘柳阴残照’等意象则渲染了春天景色的生机盎然。‘香不已’和‘看渌水’等句子则表达了诗人对美好事物的喜爱。‘桂火初温’和‘玉酒卮’等词语则透露出渔家人生活的温馨和愉悦。整首诗以自然景物为背景,抒发了诗人对渔家生活的向往之情。本詩通過描繪漁家生活場景,展現了作者對自然美景的讚美之情。‘淡墨輕衫’形象地描繪了漁家人的着裝,‘落花芳草’和‘柳陰殘照’等意象則渲染了春天景色的生機盎然。‘香不已’和‘看淥水’等句子則表達了詩人對美好事物的喜愛。‘桂火初溫’和‘玉酒卮’等詞語則透露出漁家人生活的溫馨和愉悅。整首詩以自然景物爲背景,抒發了詩人對漁家生活的嚮往之情。

赏析

淡黑色轻衫染上前时,落花芳草步迟迟。路过石桥风渐起。香不停,人群中早就被游人记。桂火初温玉酒杯,柳阴残照船的后舱室移。一面船窗相都靠。看渌水,当时已露千金意。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淡黑色輕衫染上前時,落花芳草步遲遲。路過石橋風漸起。香不停,人羣中早就被遊人記。桂火初溫玉酒杯,柳陰殘照船的後艙室移。一面船窗相都靠。看淥水,當時已露千金意。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表