鸳鸯湖棹歌 之二十一 鴛鴦湖棹歌 之二十一

yuān yāng hú zhào gē zhī èr shí yī

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

jiāqiáoshàngshuǐsōngpáibáishídēngdēngyàn齿chǐjiē

céngxiǎoshímíngyuèliánzhúlínjiē

藉袈桥上水松牌,白石登登雁齿阶。

曾记小时明月夜,踏歌连臂竹邻街。

藉袈橋上水松牌,白石登登雁齒階。

曾記小時明月夜,踏歌連臂竹鄰街。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

借助架桥上水松牌,白石登登阶雁齿。曾记得小时候明月夜,踏歌连臂竹邻街。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考藉助架橋上水松牌,白石登登階雁齒。曾記得小時候明月夜,踏歌連臂竹鄰街。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

藉袈桥:指代地名,水松牌:指代桥梁上的石碑。白石:白色的石头,雁齿阶:指代阶梯的形状像雁的牙齿。曾记小时:回忆小时候的情景。明月夜:指月光照耀的夜晚。踏歌:边走边唱歌。连臂:手拉手,竹邻街:指街道两旁种满了竹子。藉袈橋:指代地名,水松牌:指代橋樑上的石碑。白石:白色的石頭,雁齒階:指代階梯的形狀像雁的牙齒。曾記小時:回憶小時候的情景。明月夜:指月光照耀的夜晚。踏歌:邊走邊唱歌。連臂:手拉手,竹鄰街:指街道兩旁種滿了竹子。

赏析

借助架桥上水松牌,白石登登阶雁齿。曾记得小时候明月夜,踏歌连臂竹邻街。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考藉助架橋上水松牌,白石登登階雁齒。曾記得小時候明月夜,踏歌連臂竹鄰街。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表