鸳鸯湖棹歌 之九十二 鴛鴦湖棹歌 之九十二

yuān yāng hú zhào gē zhī jiǔ shí èr

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

qièjiāchéngnánwàngdūnlángjiāchéngběibáiniúcūn

báiniújiànlángzhìwàngyóuguòguōmén

妾家城南望虎墩,郎家城北白牛村。

白牛不见郎骑至,望虎何由过郭门。

妾家城南望虎墩,郎家城北白牛村。

白牛不見郎騎至,望虎何由過郭門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

妾家南面望虎墩,郎家城北边白牛村。白牛不见郎骑到,望虎怎么过城门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考妾家南面望虎墩,郎家城北邊白牛村。白牛不見郎騎到,望虎怎麼過城門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人对远方情人的思念。‘妾家城南望虎墩’和‘郎家城北白牛村’分别指明了诗人和情人的居住地。‘白牛不见郎骑至’和‘望虎何由过郭门’则表达了诗人因距离遥远,无法见到情人的无奈和期盼之情。‘虎墩’和‘白牛’可能指的是具体的地理位置或象征性的意象,‘郭门’则指城门,象征着两人之间的隔阂。此詩描寫了詩人對遠方情人的思念。‘妾家城南望虎墩’和‘郎家城北白牛村’分別指明瞭詩人和情人的居住地。‘白牛不見郎騎至’和‘望虎何由過郭門’則表達了詩人因距離遙遠,無法見到情人的無奈和期盼之情。‘虎墩’和‘白牛’可能指的是具體的地理位置或象徵性的意象,‘郭門’則指城門,象徵着兩人之間的隔閡。

赏析

妾家南面望虎墩,郎家城北边白牛村。白牛不见郎骑到,望虎怎么过城门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考妾家南面望虎墩,郎家城北邊白牛村。白牛不見郎騎到,望虎怎麼過城門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表