鸳鸯湖棹歌 之五十五 鴛鴦湖棹歌 之五十五

yuān yāng hú zhào gē zhī wǔ shí wǔ

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

qiūjīngwàngshuǐpíngshānqīngzhá西

bànǒuróutíngqiándēnghuǒluòfān

秋泾极望水平堤,历历杉青古闸西。

夜半呕哑柔橹拨,亭前灯火落帆齐。

秋涇極望水平堤,歷歷杉青古閘西。

夜半嘔啞柔櫓撥,亭前燈火落帆齊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋季径极望水平堤,历经过杉青古闸西。半夜呀呀柔橹拨,亭前面灯光落帆齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季徑極望水平堤,歷經過杉青古閘西。半夜呀呀柔櫓撥,亭前面燈光落帆齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

秋泾:指秋天的水道。极望:远望。水平堤:堤岸与水面齐平。历历:清晰可见。杉青:指杉树青翠的颜色。古闸西:古老的闸门西边。夜半:半夜时分。呕哑:划船时橹摇动的声音。柔橹:轻柔的船桨。拨:划动。亭前:亭子前面。灯火:灯火通明。落帆:放下船帆。齐:一起。秋涇:指秋天的水道。極望:遠望。水平堤:堤岸與水面齊平。歷歷:清晰可見。杉青:指杉樹青翠的顏色。古閘西:古老的閘門西邊。夜半:半夜時分。嘔啞:划船時櫓搖動的聲音。柔櫓:輕柔的船槳。撥:划動。亭前:亭子前面。燈火:燈火通明。落帆:放下船帆。齊:一起。

赏析

秋季径极望水平堤,历经过杉青古闸西。半夜呀呀柔橹拨,亭前面灯光落帆齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季徑極望水平堤,歷經過杉青古閘西。半夜呀呀柔櫓撥,亭前面燈光落帆齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表