浣溪沙 赠刘语石 浣溪沙 贈劉語石

huàn xī shā zèng liú yǔ shí

朱祖谋 朱祖謀

zhū zǔ móu · qīng

标签: 诗词詩詞

zhùjiǔdāndàiyǎn

shíniánliúhènmǎn

qiūláibēi

yānyuè怀huáirénshòujiāngguānfèilèishēngduō

hánlíngnàijūn

著酒单衣带眼磨。

十年流恨满吴波。

秋来独客易悲歌。

烟月怀人词笔瘦,江关费泪笛声多。

韩陵无语奈君何。

著酒單衣帶眼磨。

十年流恨滿吳波。

秋來獨客易悲歌。

煙月懷人詞筆瘦,江關費淚笛聲多。

韓陵無語奈君何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

醉酒中脱下单衣,眼中泪水磨砺。十年的遗憾,如同吴地的波浪。秋天里,孤身在外,更容易感到悲伤。烟雨朦胧中思念着你,词句变得瘦弱,江关处泪水横飞,笛声哀婉。面对韩陵,无言以对,只能无奈地对你说些什么。醉酒中脫下單衣,眼中淚水磨礪。十年的遺憾,如同吳地的波浪。秋天裏,孤身在外,更容易感到悲傷。煙雨朦朧中思念着你,詞句變得瘦弱,江關處淚水橫飛,笛聲哀婉。面對韓陵,無言以對,只能無奈地對你說些什麼。

注释

1. 著酒:饮酒。单衣带眼:指衣服上带有的破洞,比喻人生的不如意。磨:折磨。2. 流恨:积累的遗憾和怨恨。吴波:指吴地波浪,比喻岁月的流逝。3. 独客:孤身在外的人。悲歌:悲伤的歌。4. 词笔:指诗词的笔法。瘦:形容诗句的意境。5. 江关:指江河的关口。笛声:笛子吹奏的声音。6. 韩陵:地名,比喻无法言说的事情。1. 著酒:飲酒。單衣帶眼:指衣服上帶有的破洞,比喻人生的不如意。磨:折磨。2. 流恨:積累的遺憾和怨恨。吳波:指吳地波浪,比喻歲月的流逝。3. 獨客:孤身在外的人。悲歌:悲傷的歌。4. 詞筆:指詩詞的筆法。瘦:形容詩句的意境。5. 江關:指江河的關口。笛聲:笛子吹奏的聲音。6. 韓陵:地名,比喻無法言說的事情。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的深切思念和自身流离失所的孤独感。诗中通过描绘自然景象和运用意象,将诗人的情感融入其中,使读者能够感受到诗人的悲凉和对友人的深情。全诗意境凄美,情感真挚,是一首具有很高艺术价值的佳作。這首詩表達了詩人對友人的深切思念和自身流離失所的孤獨感。詩中通過描繪自然景象和運用意象,將詩人的情感融入其中,使讀者能夠感受到詩人的悲涼和對友人的深情。全詩意境悽美,情感真摯,是一首具有很高藝術價值的佳作。

← 返回诗文列表