虞美人影 虞美人影

yú měi rén yǐng

朱祖谋 朱祖謀

zhū zǔ móu · qīng

标签: 诗词詩詞

fēihuànyuèpéngláiqiǎn

qiānshuǐyínpiàn

mèngpínglánrénhuàn

ēnjǐngōngluóshàn

zhuānglóucánzhào西fēngmǎn

dedekànhuāxīnyǎn

xiāngzàihóngnánàn

tiānjìnwēiyuǎn

玉妃唤月蓬莱浅。

铅水银河一片。

梦里凭阑人换。

恩尽宫罗扇。

妆楼残照西风满。

的的看花心眼。

香在红衣南岸。

天近微波远。

玉妃喚月蓬萊淺。

鉛水銀河一片。

夢裏憑闌人換。

恩盡宮羅扇。

妝樓殘照西風滿。

的的看花心眼。

香在紅衣南岸。

天近微波遠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

玉妃呼唤月亮在蓬莱之边,铅水般的银河一片。梦中凭栏的人已经换,恩情已尽,宫中的罗扇也被抛弃。妆楼上的残照被西风吹满,看着花朵的眼神充满了期待。香气在红衣的南岸,天空近了,微波却远了。玉妃呼喚月亮在蓬萊之邊,鉛水般的銀河一片。夢中憑欄的人已經換,恩情已盡,宮中的羅扇也被拋棄。妝樓上的殘照被西風吹滿,看着花朵的眼神充滿了期待。香氣在紅衣的南岸,天空近了,微波卻遠了。

注释

蓬莱:传说中的海上仙山。铅水:指银河,因银河的颜色如同铅。宫罗扇:古代宫女所持的扇子,此处指宫女。妆楼:宫女化妆的楼阁。的的:形容眼神专注的样子。蓬萊:傳說中的海上仙山。鉛水:指銀河,因銀河的顏色如同鉛。宮羅扇:古代宮女所持的扇子,此處指宮女。妝樓:宮女化妝的樓閣。的的:形容眼神專注的樣子。

赏析

此诗以梦为背景,描绘了一位宫女对往昔爱情的追忆和对现实孤独的感叹。通过对玉妃、银河、宫罗扇、妆楼等意象的描绘,诗人抒发了对逝去美好时光的怀念之情。诗歌语言华丽,意境深远,具有很高的艺术价值。此詩以夢爲背景,描繪了一位宮女對往昔愛情的追憶和對現實孤獨的感嘆。通過對玉妃、銀河、宮羅扇、妝樓等意象的描繪,詩人抒發了對逝去美好時光的懷念之情。詩歌語言華麗,意境深遠,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表