买陂塘 買陂塘

mǎi bēi táng

庄棫 莊棫

zhuāng yù · qīng

标签: 诗词詩詞

wèn西fēngshùxíngxīnyànrénjīnxiàng

xiánláiyīnxìncóngshuízhìwǎnzhuǎnshìjiāngrén

xiūqīng便biànchāifēngshídōushìshāngxīn

qíngzuì

shèngliángyuèsāngèngyíngyíngxuèlèihuàzuòjuān

kōngjiēwàiwǎngjiā

liángshuōchí

qīngshāngyuánxiāoshuǎngxiāoshòuduōshuāng

qíngxiūzàiwàngnántiānmiǎomiǎohéngyáng

jǐnjiān

huíshǒujiàngyúnfēishāngxīnzhǐzàidiǎnxiāngchù

问西风、数行新雁,故人今向何许。

衔来音信从谁至,宛转似将人语。

休轻顾,便拆得封时、都是伤心句。

此情最苦。

剩凉月三更,盈盈血泪,化作杜鹃去。

空阶外,往日佳期已误。

凄凉说与迟暮。

清商一曲原萧爽,消受几多霜露。

情莫怕,休再望南天、渺渺衡阳浦。

锦笺附与。

回首绛云飞,伤心只在,一点相思处。

問西風、數行新雁,故人今向何許。

銜來音信從誰至,宛轉似將人語。

休輕顧,便拆得封時、都是傷心句。

此情最苦。

剩涼月三更,盈盈血淚,化作杜鵑去。

空階外,往日佳期已誤。

淒涼說與遲暮。

清商一曲原蕭爽,消受幾多霜露。

情莫怕,休再望南天、渺渺衡陽浦。

錦箋附與。

回首絳雲飛,傷心只在,一點相思處。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

询问西风,几行新雁,故人如今在哪里。衔来的音信不知从何而来,曲折如同人的言语。不要轻易地看,一旦拆封,都是让人伤心的话语。这种情感最为痛苦。剩下的是凉爽的月光在深夜,充满血泪,化为杜鹃离去。空阶之外,往日的佳期已经错过。凄凉之情,只能告诉迟暮。清商的乐曲原本就萧索,能承受多少风霜雨露。情谊不怕,不要再望向南天,那遥远的衡阳浦。用锦笺附上。回首望去,伤心只在一处相思之地。詢問西風,幾行新雁,故人如今在哪裏。銜來的音信不知從何而來,曲折如同人的言語。不要輕易地看,一旦拆封,都是讓人傷心的話語。這種情感最爲痛苦。剩下的是涼爽的月光在深夜,充滿血淚,化爲杜鵑離去。空階之外,往日的佳期已經錯過。淒涼之情,只能告訴遲暮。清商的樂曲原本就蕭索,能承受多少風霜雨露。情誼不怕,不要再望向南天,那遙遠的衡陽浦。用錦箋附上。回首望去,傷心只在一處相思之地。

注释

1. 陂塘:指水边的池塘。2. 新雁:新飞来的雁。3. 封:信封。4. 凉月:清冷的月光。5. 杜鹃:传说中的鸟,相传为古代蜀帝杜宇的女儿所化,善于啼叫,声音凄切。6. 空阶:无人的台阶。7. 佳期:美好的约定。8. 清商:清亮的商音,这里指音乐。9. 衡阳浦:指衡阳的水边。1. 陂塘:指水邊的池塘。2. 新雁:新飛來的雁。3. 封:信封。4. 涼月:清冷的月光。5. 杜鵑:傳說中的鳥,相傳爲古代蜀帝杜宇的女兒所化,善於啼叫,聲音悽切。6. 空階:無人的臺階。7. 佳期:美好的約定。8. 清商:清亮的商音,這裏指音樂。9. 衡陽浦:指衡陽的水邊。

赏析

这首诗以凄凉的笔触,抒发了诗人对远方故人的深切思念之情。诗中运用了丰富的意象,如西风、新雁、凉月、杜鹃等,营造出一种凄清的氛围。诗人的情感深沉而细腻,读来令人感慨万千。尤其是‘回首绛云飞,伤心只在,一点相思处’这一句,更是将诗人的思念之情表达得淋漓尽致。這首詩以淒涼的筆觸,抒發了詩人對遠方故人的深切思念之情。詩中運用了豐富的意象,如西風、新雁、涼月、杜鵑等,營造出一種悽清的氛圍。詩人的情感深沉而細膩,讀來令人感慨萬千。尤其是‘回首絳雲飛,傷心只在,一點相思處’這一句,更是將詩人的思念之情表達得淋漓盡致。

← 返回诗文列表