过渔村见网珠 過漁村見網珠

guò yú cūn jiàn wǎng zhū

卓国伯 卓國伯

zhuó guó bó · qīng

标签: 诗词詩詞

shìjiāorénlèiliúxuánkōngdiǎndiǎnàiqīng

bǎiqiānzhūsànháichéngbèishíèrliánkāishànggōu

yángfēngqiānjiǎoyǒuqíngzhāngshàilóutóu

shìkànzhuìlínglóngjǐngwǎngyuáncónghòushōu

岂是鲛人洒泪流,悬空点点爱轻浮。

百千珠散还成琲,十二帘开不上钩。

无力飏风牵屋角,有情张目晒楼头。

试看密缀玲珑景,一网原从雨后收。

豈是鮫人灑淚流,懸空點點愛輕浮。

百千珠散還成琲,十二簾開不上鉤。

無力颺風牽屋角,有情張目曬樓頭。

試看密綴玲瓏景,一網原從雨後收。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

哪里是鲛人洒泪成珠,空中的点点像是轻盈的水珠。无数珍珠散落又聚集成宝石,十二个帘幕开启却无法钓起。无力飘荡的风牵动屋角,有情的目光在楼头张望。试着看那紧密相连的玲珑美景,一网收获都是因为雨后的景象。哪裏是鮫人灑淚成珠,空中的點點像是輕盈的水珠。無數珍珠散落又聚集成寶石,十二個簾幕開啓卻無法釣起。無力飄蕩的風牽動屋角,有情的目光在樓頭張望。試着看那緊密相連的玲瓏美景,一網收穫都是因爲雨後的景象。

注释

鲛人:传说中的人鱼,以泪水化为珍珠。珠:指珍珠。琲:宝石。帘:帘幕。密缀:紧密相连。玲珑:指雕刻精细,结构精巧。雨后:雨后的景象。鮫人:傳說中的人魚,以淚水化爲珍珠。珠:指珍珠。琲:寶石。簾:簾幕。密綴:緊密相連。玲瓏:指雕刻精細,結構精巧。雨後:雨後的景象。

赏析

此诗通过渔村网珠的景象,抒发了诗人对自然美景的赞美之情。诗人巧妙地将神话传说与自然景观相结合,以细腻的笔触描绘了珠网之美,表现了诗人对大自然的敬畏与喜爱。此詩通過漁村網珠的景象,抒發了詩人對自然美景的讚美之情。詩人巧妙地將神話傳說與自然景觀相結合,以細膩的筆觸描繪了珠網之美,表現了詩人對大自然的敬畏與喜愛。

← 返回诗文列表