满江红 述怀示书君女弟子 滿江紅 述懷示書君女弟子

mǎn jiāng hóng shù huái shì shū jūn nǚ dì zi

宗婉 宗婉

zōng wǎn · qīng

标签: 诗词詩詞

zhǐpíngshēngshìkānshūméi

gèngniánlái椿chūncuījīngzhéchāifēnjìngbāi

qīngjīnliánluòliǎngérhuángkǒushāngjié

xiàngtiānzhīxiàshùchóurénnóng

wǎngshìkōngchén

jiùhènbēiyàn

yánliángyuèbiànshìqíngbīngxuě

zuìhòuwéisāntànrénqiánkěnxiàshuāngxíng

dànxiāngruòdàoniánnéngchéng

屈指平生,无一事、堪舒眉叶。

更年来、椿摧荆折,钗分镜擘。

一弟青衿怜落寞,两儿黄口伤孤孑。

向普天之下数愁人,无侬匹。

思往事,空陈迹。

提旧恨,徒悲咽。

已炎凉阅遍,世情冰雪。

醉后惟馀三复叹,人前肯下双行泣。

但相期、弱息到它年,能成立。

屈指平生,無一事、堪舒眉葉。

更年來、椿摧荊折,釵分鏡擘。

一弟青衿憐落寞,兩兒黃口傷孤孑。

向普天之下數愁人,無儂匹。

思往事,空陳跡。

提舊恨,徒悲咽。

已炎涼閱遍,世情冰雪。

醉後惟餘三複嘆,人前肯下雙行泣。

但相期、弱息到它年,能成立。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

数着平生,没有一件事情能让我舒展眉头。近些年来,就像椿树被摧毁,荆棘被折断,我的发钗也断了,镜子也裂了。一个弟弟穿着青色的学生衣裳,令我感到孤独寂寞,两个年幼的孩子也让我感到孤独。在普天之下,我是那些愁苦的人中独一无二的一个。數着平生,沒有一件事情能讓我舒展眉頭。近些年來,就像椿樹被摧毀,荊棘被折斷,我的髮釵也斷了,鏡子也裂了。一個弟弟穿着青色的學生衣裳,令我感到孤獨寂寞,兩個年幼的孩子也讓我感到孤獨。在普天之下,我是那些愁苦的人中獨一無二的一個。

注释

青衿:指青色的学生衣裳,这里指弟弟。黄口:指年幼的孩子。椿:指椿树,常用来比喻父辈。荆折:指荆棘被折断,比喻遭遇不幸。钗分镜擘:指发钗断了,镜子也裂了,比喻家庭破裂。弱息:指年幼的女儿。青衿:指青色的學生衣裳,這裏指弟弟。黃口:指年幼的孩子。椿:指椿樹,常用來比喻父輩。荊折:指荊棘被折斷,比喻遭遇不幸。釵分鏡擘:指髮釵斷了,鏡子也裂了,比喻家庭破裂。弱息:指年幼的女兒。

赏析

这首诗表达了诗人对人生无常和家庭变故的感慨。诗人通过描述自己的孤独和哀愁,抒发了对亲人的思念和对未来的期许。诗中的意象生动,情感真挚,展现了诗人深邃的内心世界。這首詩表達了詩人對人生無常和家庭變故的感慨。詩人通過描述自己的孤獨和哀愁,抒發了對親人的思念和對未來的期許。詩中的意象生動,情感真摯,展現了詩人深邃的內心世界。

← 返回诗文列表