菩萨蛮 闻桂花香偶成 菩薩蠻 聞桂花香偶成

pú sà mán wén guì huā xiāng ǒu chéng

宗婉 宗婉

zōng wǎn · qīng

标签: 诗词詩詞

qiūguīqiūfēng

péilángàn

xiāngzhúfēnglái

guìhuāchùkāi

xiǎohuángāngzhāi

quèdiāoqiáng

qiángwàishìlínjiālínjiāyǒuhuā

秋闺寂寂秋风入。

裴□独倚阑干立。

香忽逐风来。

桂花何处开。

小鬟刚欲摘。

却与雕墙隔。

墙外是邻家,邻家有此花。

秋閨寂寂秋風入。

裴□獨倚闌干立。

香忽逐風來。

桂花何處開。

小鬟剛欲摘。

卻與雕牆隔。

牆外是鄰家,鄰家有此花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋天闺房寂静,秋风悄悄吹入。我独自倚靠在栏杆上站立。香气忽然随风飘来。桂花在何处盛开?小丫鬟正要采摘,却被雕花的墙壁阻隔。墙外是邻居家,邻居家也有这桂花。秋天閨房寂靜,秋風悄悄吹入。我獨自倚靠在欄杆上站立。香氣忽然隨風飄來。桂花在何處盛開?小丫鬟正要採摘,卻被雕花的牆壁阻隔。牆外是鄰居家,鄰居家也有這桂花。

注释

裴□:指代不明,可能是人名或地名。 小鬟:年轻的丫鬟。 雕墙:装饰华丽的墙壁。裴□:指代不明,可能是人名或地名。 小鬟:年輕的丫鬟。 雕牆:裝飾華麗的牆壁。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了秋日闺房中的静谧与孤独,通过桂花香气的飘散,将诗人对美好事物的向往和对生活的感慨巧妙地结合在一起。诗中‘香忽逐风来’一句,生动地表现了桂花香的飘逸,同时也暗示了诗人内心的喜悦和期待。‘却与雕墙隔’一句,则抒发了诗人对美好事物无法触及的遗憾。整首诗情感细腻,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。此詩以細膩的筆觸描繪了秋日閨房中的靜謐與孤獨,通過桂花香氣的飄散,將詩人對美好事物的嚮往和對生活的感慨巧妙地結合在一起。詩中‘香忽逐風來’一句,生動地表現了桂花香的飄逸,同時也暗示了詩人內心的喜悅和期待。‘卻與雕牆隔’一句,則抒發了詩人對美好事物無法觸及的遺憾。整首詩情感細膩,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

← 返回诗文列表