菩萨蛮 闻桂花香偶成 菩薩蠻 聞桂花香偶成
秋闺寂寂秋风入。
裴□独倚阑干立。
香忽逐风来。
桂花何处开。
小鬟刚欲摘。
却与雕墙隔。
墙外是邻家,邻家有此花。
秋閨寂寂秋風入。
裴□獨倚闌干立。
香忽逐風來。
桂花何處開。
小鬟剛欲摘。
卻與雕牆隔。
牆外是鄰家,鄰家有此花。
分享
译文
秋天闺房寂静,秋风悄悄吹入。我独自倚靠在栏杆上站立。香气忽然随风飘来。桂花在何处盛开?小丫鬟正要采摘,却被雕花的墙壁阻隔。墙外是邻居家,邻居家也有这桂花。秋天閨房寂靜,秋風悄悄吹入。我獨自倚靠在欄杆上站立。香氣忽然隨風飄來。桂花在何處盛開?小丫鬟正要採摘,卻被雕花的牆壁阻隔。牆外是鄰居家,鄰居家也有這桂花。
注释
裴□:指代不明,可能是人名或地名。 小鬟:年轻的丫鬟。 雕墙:装饰华丽的墙壁。裴□:指代不明,可能是人名或地名。 小鬟:年輕的丫鬟。 雕牆:裝飾華麗的牆壁。
赏析
此诗以细腻的笔触描绘了秋日闺房中的静谧与孤独,通过桂花香气的飘散,将诗人对美好事物的向往和对生活的感慨巧妙地结合在一起。诗中‘香忽逐风来’一句,生动地表现了桂花香的飘逸,同时也暗示了诗人内心的喜悦和期待。‘却与雕墙隔’一句,则抒发了诗人对美好事物无法触及的遗憾。整首诗情感细腻,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。此詩以細膩的筆觸描繪了秋日閨房中的靜謐與孤獨,通過桂花香氣的飄散,將詩人對美好事物的嚮往和對生活的感慨巧妙地結合在一起。詩中‘香忽逐風來’一句,生動地表現了桂花香的飄逸,同時也暗示了詩人內心的喜悅和期待。‘卻與雕牆隔’一句,則抒發了詩人對美好事物無法觸及的遺憾。整首詩情感細膩,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。