如梦令·乐事难逢,好春将老,自怜身世,黯然销魂 如夢令·樂事難逢,好春將老,自憐身世,黯然銷魂

rú mèng lìng lè shì nán féng hǎo chūn jiāng lǎo zì lián shēn shì àn rán xiāo hún

邹韬 鄒韜

zōu tāo · qīng

标签: 诗词詩詞

ménnèichóurénshēnchù

ménwàisháohuá

shùyàngqíngguāngjǐnhǎochūncuī

nánzhù

nánzhù

quàndōngfēngliúzhù

门内愁人深处。

门外韶华无据。

数日漾晴光,尽把好春催去。

难驻。

难驻。

苦劝东风留住。

門內愁人深處。

門外韶華無據。

數日漾晴光,盡把好春催去。

難駐。

難駐。

苦勸東風留住。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门内愁人深处,门外韶华无据。数日漾晴光,尽把好春催去。难驻。难驻。苦劝东风留住。門內愁人深處,門外韶華無據。數日漾晴光,盡把好春催去。難駐。難駐。苦勸東風留住。

注释

韶华:美好的时光。无据:没有依据,这里指无法挽留。漾晴光:阳光明媚的样子。好春:美好的春天。难驻:难以停留。韶華:美好的時光。無據:沒有依據,這裏指無法挽留。漾晴光:陽光明媚的樣子。好春:美好的春天。難駐:難以停留。

赏析

此词通过对比室内愁人和室外美好春光的景象,表达了词人对美好时光易逝的感慨。词中运用了反复和拟人手法,增强了情感的表达。此詞通過對比室內愁人和室外美好春光的景象,表達了詞人對美好時光易逝的感慨。詞中運用了反覆和擬人手法,增強了情感的表達。

← 返回诗文列表