柳初新 丁未清明 柳初新 丁未清明

liǔ chū xīn dīng wèi qīng míng

邹祗谟 鄒祗謨

zōu zhī mó · qīng

标签: 诗词詩詞

èrshífānhuāxìnmǎn

céngchūnguòbàn

huācáizhànyānyòugǎiniǎoxiānghuàn

chùqiūqiānchíguǎn

huàbiāntángxiāoshēnghuǎn

lánxiǎozhōujiàn

chàngchūnqíngbàngāoliúduǎn

cāngránzhīlǎo绿yāocǎopiāosànqiánsuàn

duōshǎocuìjīnwǎn

nàishāngxīnyīngshāodiéluàn

二十四番花信满。

曾几日、春过半。

橘花才绽,榆烟又改,野鸟提壶相唤。

何处秋千池馆。

画旗边、饧箫声缓。

兰叶小舟不见。

怅春情、半篙流短。

苍髯枝老,绿腰细草,飘散玉钱无算。

多少翠襦金碗。

奈伤心、莺捎蝶乱。

二十四番花信滿。

曾幾日、春過半。

橘花才綻,榆煙又改,野鳥提壺相喚。

何處鞦韆池館。

畫旗邊、餳簫聲緩。

蘭葉小舟不見。

悵春情、半篙流短。

蒼髯枝老,綠腰細草,飄散玉錢無算。

多少翠襦金碗。

奈傷心、鶯捎蝶亂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

二十四番花信满,曾几日、春过半。橘花才绽放,榆烟又改变,野鸟提壶相互召唤。何处有秋千池馆?画旗边、饧箫声缓缓。兰叶小舟不见了。惆怅春情、半篙流水短。苍老的枝条,绿色的细草,飘散着无计可数的玉钱。多少翠绿的衣裳和金碗。怎能不伤心、莺鸟携带着蝴蝶纷飞。二十四番花信滿,曾幾日、春過半。橘花才綻放,榆煙又改變,野鳥提壺相互召喚。何處有秋千池館?畫旗邊、餳簫聲緩緩。蘭葉小舟不見了。惆悵春情、半篙流水短。蒼老的枝條,綠色的細草,飄散着無計可數的玉錢。多少翠綠的衣裳和金碗。怎能不傷心、鶯鳥攜帶着蝴蝶紛飛。

注释

①花信:指花开的信息。②曾几日:已经过去了多少日子。③春过半:春天已经过去了一半。④橘花:橘子花。⑤榆烟:指榆树发芽时散发的烟雾。⑥提壶相唤:相互召唤。⑦秋千池馆:指有秋千的园林建筑。⑧饧箫声缓:饧箫声音缓慢。⑨兰叶小舟:用兰叶装饰的小船。⑩苍髯枝老:指树枝苍老。⑪翠襦金碗:指翠绿的衣裳和金碗。⑫莺捎蝶乱:莺鸟携带着蝴蝶纷飞。①花信:指花開的信息。②曾幾日:已經過去了多少日子。③春過半:春天已經過去了一半。④橘花:橘子花。⑤榆煙:指榆樹發芽時散發的煙霧。⑥提壺相喚:相互召喚。⑦鞦韆池館:指有秋千的園林建築。⑧餳簫聲緩:餳簫聲音緩慢。⑨蘭葉小舟:用蘭葉裝飾的小船。⑩蒼髯枝老:指樹枝蒼老。⑪翠襦金碗:指翠綠的衣裳和金碗。⑫鶯捎蝶亂:鶯鳥攜帶着蝴蝶紛飛。

赏析

此诗以清明时节的景色为背景,抒发了诗人对春光易逝的感慨。诗中运用了丰富的意象,如花信、橘花、榆烟、野鸟等,生动地描绘了春天的景象。同时,诗中透露出诗人对美好时光的留恋和对人生无常的感叹。此詩以清明時節的景色爲背景,抒發了詩人對春光易逝的感慨。詩中運用了豐富的意象,如花信、橘花、榆煙、野鳥等,生動地描繪了春天的景象。同時,詩中透露出詩人對美好時光的留戀和對人生無常的感嘆。

← 返回诗文列表