罗敷媚 代赠 羅敷媚 代贈

luó fū mèi dài zèng

邹祗谟 鄒祗謨

zōu zhī mó · qīng

标签: 诗词詩詞

huāyīngtáoshùdàisǎoshuāngméi

sǎoshuāngméi

chūnfēngzǎizhī

huācháocáiguòjiàorénlǎnyāozhī

yāozhī

zuìxīnhuānjìngshí

枇杷花里樱桃树,待扫双眉。

罢扫双眉。

那许春风仔细知。

花朝才过教人懒,欲度腰肢。

莫度腰肢。

最怕新欢倚镜时。

枇杷花裏櫻桃樹,待掃雙眉。

罷掃雙眉。

那許春風仔細知。

花朝才過教人懶,欲度腰肢。

莫度腰肢。

最怕新歡倚鏡時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

枇杷花里樱桃树,等待整理双眉。不再整理双眉。哪能让春风知晓我的心思。花朝节才过,让人感到懒惰,想要调整腰肢。不要调整腰肢。最怕新欢在镜子前打扮时。枇杷花裏櫻桃樹,等待整理雙眉。不再整理雙眉。哪能讓春風知曉我的心思。花朝節才過,讓人感到懶惰,想要調整腰肢。不要調整腰肢。最怕新歡在鏡子前打扮時。

注释

枇杷花:一种果树的花,通常在春天开放。樱桃树:樱桃树的花,也是春天开放。双眉:指眉毛。花朝节:指春季的一个节日,此时花开得正盛。腰肢:指腰身。新欢:指新结识的情人。枇杷花:一種果樹的花,通常在春天開放。櫻桃樹:櫻桃樹的花,也是春天開放。雙眉:指眉毛。花朝節:指春季的一個節日,此時花開得正盛。腰肢:指腰身。新歡:指新結識的情人。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了一位女子在花朝节后的心情变化。诗人通过枇杷花和樱桃树等意象,渲染了春天的氛围,同时表达了女子对爱情的微妙感受。‘那许春风仔细知’一句,巧妙地以春风为媒介,表达了女子不愿被人看透内心世界的愿望。‘最怕新欢倚镜时’则揭示了女子对爱情的新鲜感和担忧,情感细腻动人。此詩以細膩的筆觸描繪了一位女子在花朝節後的心情變化。詩人通過枇杷花和櫻桃樹等意象,渲染了春天的氛圍,同時表達了女子對愛情的微妙感受。‘那許春風仔細知’一句,巧妙地以春風爲媒介,表達了女子不願被人看透內心世界的願望。‘最怕新歡倚鏡時’則揭示了女子對愛情的新鮮感和擔憂,情感細膩動人。

← 返回诗文列表