菩萨蛮 其三 广陵邸中,题书尾寄闺人 菩薩蠻 其三 廣陵邸中,題書尾寄閨人

pú sà mán qí sān guǎng líng dǐ zhōng tí shū wěi jì guī rén

邹祗谟 鄒祗謨

zōu zhī mó · qīng

标签: 诗词詩詞

róngliǎnzhūliánpàn

绿luóxiěshuāngméibàn

chùguànliúnóng

chuāngshāyǐnghóng

tóngqīnglèishuǐ

mènquèyōng

liǎngchéngmián

chūnxiāolián

芙蓉脸忆珠奁畔。

绿螺细写双眉半。

此处惯留侬。

窗纱日影红。

铜壶清泪水。

闷却和衣拥。

两地不成眠。

春宵剧可怜。

芙蓉臉憶珠奩畔。

綠螺細寫雙眉半。

此處慣留儂。

窗紗日影紅。

銅壺清淚水。

悶卻和衣擁。

兩地不成眠。

春宵劇可憐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

芙蓉脸庞在珠奁旁的回忆中浮现,绿螺般的细眉只画了一半。这里我习惯留恋,窗纱上映着日影,红彤彤的。铜壶中的清泪流淌,闷得我只有披衣而卧。两地无法入睡,春夜真是可怜至极。芙蓉臉龐在珠奩旁的回憶中浮現,綠螺般的細眉只畫了一半。這裏我習慣留戀,窗紗上映着日影,紅彤彤的。銅壺中的清淚流淌,悶得我只有披衣而臥。兩地無法入睡,春夜真是可憐至極。

注释

1. 芙蓉:指荷花,此处比喻女子的美丽脸庞。珠奁:指盛放化妆品的盒子。2. 绿螺:指女子细长的眉毛。3. 铜壶:古代的一种容器,此处比喻泪水。4. 和衣:穿着衣服。1. 芙蓉:指荷花,此處比喻女子的美麗臉龐。珠奩:指盛放化妝品的盒子。2. 綠螺:指女子細長的眉毛。3. 銅壺:古代的一種容器,此處比喻淚水。4. 和衣:穿着衣服。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了诗人对远方爱人的思念之情,通过对芙蓉、绿螺、铜壶等意象的描绘,展现了诗人内心的孤独与无奈,以及对春夜无法入眠的痛苦。全诗情感真挚,语言优美,是一首充满诗意的佳作。此詩以細膩的筆觸描繪了詩人對遠方愛人的思念之情,通過對芙蓉、綠螺、銅壺等意象的描繪,展現了詩人內心的孤獨與無奈,以及對春夜無法入眠的痛苦。全詩情感真摯,語言優美,是一首充滿詩意的佳作。

← 返回诗文列表