点绛唇 點絳脣

diǎn jiàng chún

左锡璇 左錫璇

zuǒ xī xuán · qīng

标签: 诗词詩詞

lǎnhuàshuāngéméijiānchūnhènrénshěng

línghuāzhàoyǐng

qiángyúnhuánzhěng

zhòufēngkuángchuīmènghúnzhǔn

fēiguānbìng

chóunánxǐng

rényuǎntiānjìn

懒画双娥,眉尖春恨无人省。

菱花照影。

强把云鬟整。

雨骤风狂,吹梦浑无准。

非关病。

离愁难醒。

人远天涯近。

懶畫雙娥,眉尖春恨無人省。

菱花照影。

強把雲鬟整。

雨驟風狂,吹夢渾無準。

非關病。

離愁難醒。

人遠天涯近。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

懒得描画双眉,眉尖带着春天的忧愁无人能理解。菱花镜中映照出我的影子。勉强整理着云鬟。懶得描畫雙眉,眉尖帶着春天的憂愁無人能理解。菱花鏡中映照出我的影子。勉強整理着雲鬟。

注释

双娥:指代眉毛。省:理解。菱花:指代镜子。云鬟:指代发髻。雨骤风狂:形容风雨猛烈。吹梦浑无准:比喻梦境无法预料。非关病:并非因为生病。离愁难醒:形容离别之愁难以消除。人远天涯近:形容距离虽然遥远,但心却感觉亲近。雙娥:指代眉毛。省:理解。菱花:指代鏡子。雲鬟:指代髮髻。雨驟風狂:形容風雨猛烈。吹夢渾無準:比喻夢境無法預料。非關病:並非因爲生病。離愁難醒:形容離別之愁難以消除。人遠天涯近:形容距離雖然遙遠,但心卻感覺親近。

赏析

此诗通过描绘女子眉尖春恨和离愁难醒的情景,表达了诗人对离别之苦的深刻感受。诗句简洁而意境深远,情感真挚动人。此詩通過描繪女子眉尖春恨和離愁難醒的情景,表達了詩人對離別之苦的深刻感受。詩句簡潔而意境深遠,情感真摯動人。

← 返回诗文列表